Esperar com calma. Encontre todos os antônimos da palavra paciência apresentados de forma simples e clara. Encontre todos os sinônimos da palavra paciência apresentados de forma simples e clara. ter paciência to have patience. Significado de Paciencioso no Dicio, Dicionário Online de Português. Do latim patientia.ae. Paciência é sinônimo de: pachorra, resignação, calma, tranquilidade, equilíbrio, serenidade, mansidão Inglês Tradução de“paciência” | Collins oficial Dicionário Português-Inglês online. Que não se irrita por ter de esperar; paciente. 2 conformação, eupatia, longanimidade, pachorra, resignação, submissão, tolerância. Sinônimos de paciência: maduro, calmo, paz, cachimônía, bestimto, cabeça, juízo, pachorra, paciência, constância, assiduidade, acesse e veja mais traducción paciência del portugues al espanol, diccionario Portugues - Espanol, ver también 'paciência',paciente',panaceia',pacifista', ejemplos, conjugación Que persiste numa atividade ou trabalho; perseverante. disposition, individuality, temperament (en) [Hyper.] Paciência é uma virtude de manter um controle emocional equilibrado, sem perder a calma, ao longo do tempo.Consiste basicamente de tolerância a erros ou fatos indesejados. . Sinônimos de sem paciência - Significados, Definições, Sinônimos, Antônimos, Relacionadas, Exemplos, Rimas, Flexões (ability to wait) (habilidade de esperar) paciência sf substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. (Definição de paciência do GLOBAL … O Dicionário de Sinônimos online de português do Brasil. Portuguese Salvo os fiéis, que praticam o bem, aconselham-se na verdade e recomendam-se, uns aos outros, a paciência e a perseverança. paciência - translate into English with the Portuguese-English Dictionary - Cambridge Dictionary Traducción de 'paciencia' en el diccionario gratuito de español-portugués y muchas otras traducciones en portugués. O sinonimo paciência palavras semelhantes, palavras sinônimas:calma, tranquilidade, serenidade, pachorra, persistência, constância Os cookies nos ajudam a promover nossos serviços. Deixar de suportar, de esperar, de aguentar algo sem reclamar: estou perdendo a paciência com essa demora! Consulte o significado / definição de paciência no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o dicionário online de português contemporâneo. Revestir-se de paciência. Ex. Isto é, que a paciência é uma qualidade valiosa e inestimável do ser humano. O dicionário onde o português é definido por você! Paciência é também definida como a faculdade de uma pessoa não desistir facilmente de alguma coisa.Por isso, é basicamente a sensação de sossego enquanto se espera uma coisa desejada, acreditando que com o tempo ou com as atitudes de outrem isso poderá ser alcançado. qualidade do que é calmo. https://www.transfermarkt.de/goncalo-paciencia/profil/spieler/181547 Sinónimos árabe alemán inglés español francés hebreo italiano japonés neerlandés polaco portugués rumano ruso turco chino Sugerencias: ten paciencia con paciencia Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares. Resignação. Seu conteúdo não é adequado para todas as audiências. (celerity; velocity; rate; speed; swiftness; fastness; rapidness) (en) [Caract.] 3 ânimo, aplicação, assiduidade, consistência, constância, coragem, firmeza, insistência, obstinação, perseverança, persistência, pertinácia, porfia, segurança, tenacidade. noun. Como se poderá verificar pela consulta do verbete cabo-verdiano no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou pela consulta de outros dicionários ou vocabulários de referência, a grafia a adoptar deverá ter hífen. maduro calmo paz cachimônía bestimto cabeça juízo pachorra paciência constância assiduidade fidedigno fidelidade firmeza fortaleza perseverança persistência eupatia resignação fleuma calma indiferença presença serenidade tranquilidade abdicação conformação conformidade coragem estoicidade equilíbrio, regularidade pontualidade presença de corpo e alma aplicação adaptação assiduidade atenção cuidado destino diligência efeito emprego esmero estudo serventia utilidade constância fidedigno fidelidade firmeza fortaleza paciência perseverança persistência exatidão atilamento concisão exaçâo justeza religiosasidade veracidade verdade frequência comparecimento compareeimento concorrência convivência frequentação repetição correção exatidâo precisão presença freqüência, paciência cadela cachorra calma serenidade lentidão cachimônía bestimto cabeça juízo pachorra descanso acámato alívio apoio demora férias folga lazer maciota morte ócio ociosidade olvido panqueca parança pausa paz peanha pousio quietação repouso sossego sota sueto suporte vacação vagar fleuma indiferença presença resignação tranquilidade morosidade tardança vagareza estação interrupção parada suspensãocessação remancho delonga indolência andar desocupação dilatação léu ocasião vagabundear vaguear flegma traspassamento preguiça traspasso audácia coragem cara de pau ousadia petulância displante teimosia insistência marcação estopor implicância, permanência afinco aferro perseverança pertinácia tenacidade constância assiduidade fidedigno fidelidade firmeza fortaleza paciência persistência coragem afoiteza alento alma ânimo animosidade atrevimento braveza bravura brio coração decisão denodo denudo desassombro desembaraço determinação esforço febra heroísmo intrepidez ousadia peito resignação valentia valor empenho capricho cartucho cunha dedicação desejo diligência fervor fincapé interesse pistolão porfia possível promessa recomendação solicitude talante veemência vontade certeza energia estabilidade estoicidade fixidez obstinação solidez tenência insistência amolação apego assédio contumácia instancia obcecação teima foro juízo jurisdição pedido rogo solicitação súplica duração aferramento batalhação encarniçamento perrice reincidência renitência teimosia altercação concorrência contenda desafinar disputa birra embezerramento embirraçâo teiró turra constancia obstinacão permanência não desistir, contraste comparação exame oposição prova resistência defesa amparo antegozar anteparo apologia arranjo arrazoado baluarte broquel cavação contestação contraforte defensiva ganho inibição lucro muro preservativo proteção reparo resguardo tutela embaraço acanhamento apertura assado atalho atrapalhação atravanco buraco busilis carga cerimónia cipoal complicação confusão constrangimento contratempo dificuldade durida embargo embondo embrulhada empacho empecilho encrenca enleio enrascada entalação entaladela entrave estorvo imbeleco imbondo impedimento irresoíução labirinto óbice obstáculo osso peia pejo perplexidade perturbação rascada timidez trambolho tropeço embate choque combate encontro impacto percurso prélio recontro atoleiro barragem barreira embeleco empeço encalhe encravo escolho freio mas objeçao adversão antinomia contradição contraposição guerra hostilidade impugnação relutancia veto obstinação repugnancia tiemosia solidez dureza firmeza fortaleza segurança subsistência reação persistência encalhamento contrariedade durabilidade encalhação transtorno imaleabilidade tope força relutância valentia teimosia capricho pertinácia renitência paciência, legal paciência desprendimento abnegação altruísmo desambição desapego filantropia isenção largueza longanimidade modéstia generosidade benignidade coração dedicação desinteresse fidalguia franqueza galhardia grandeza liberalidade magnanimidade munificência nobreza prodigalidade magnificência aristocracia cavalheirismo conspicuidade dignidade hombridade majestade qualidade gentileza graciosidade distante longínquo longe superação paz, economia compleição constituição organismo paecsmônia parcimônia pêdemeia poupança frugal moderadofeugalidade simplicidade sobriedade sóbrio temperança poupa sovinice regra procedimento aforramento estreiteza prudência aperto comedimento compostura escassez moderação aforro continência reserva cuidado na medida do possível calma paciência, permanecer regularidade assiduidade aplicação constância exatidão frequência pontualidade fidedigno autêntico firmeiexatidãoo lealdade verdadeiro fidelidade veracidade firmeza certeza decisão desassombro energia estabilidade estoicidade fixidez obstinação perseverança solidez tenência fortaleza alcácer baluarte castelo cidadela força forca forte fortificação robustez segurança vigor paciência cachimônía eupatia fleuma resignação afinco coragem empenho insistência instancia persistência pertinácia porfia teima tenacidade duração permanência invariação consistência, perseverança constância assiduidade fidedigno fidelidade firmeza fortaleza paciência persistência duração conservação continuação decurso dura durabilidade espaço permanência tempo obstinação birra capricho contumácia fanatismo insistência manha obcecação per-severança perrice pertinácia pirronismo reincidência relutancia renitência teima teimosia afinco coragem empenho instancia porfia tenacidade batalhação embezerramento embirraçâo teiró turra constancia obstinacão resistência subsistência acreditar, carícia afeição denguinho afago cuidado doçura amor atenção acocaçao carinho agrado blandícia caricia desvelo festa meiguice mimo afabilidade amabilidade aprazimento comprazimento gosto lisonja prazimento satisfação ternura v brandura suavidade brinde dádiva delicadeza dom finura graça lembrança oferta prenda presente primor quindim regalo tetéia afeio enternecimento acalentamento vigilância aplicação dedicação acalento quitute acarinhamento vigília tagaté zelo paciência. perder a paciência to lose one’s patience. Que possui paciência ou aguenta algo resignadamente. more_vert. Mais de 53600 sinônimos disponíveis no Dicionario-de-sinonimos.com. Uma dos ditados mais comuns diz que a paciência é uma virtude. Dicionário de Sinônimos é parte do Dicio.com.br. Sinónimo ou sinônimo de barriga – os sinônimos de barriga são morca, estômago, saliência, búzera, cerne, montículo, pança, bandulho, malvada, disposição… Feito ou realizado com calma; sem pressa. Dicionário inFormal® possui definições de gírias e palavras de baixo-calão. Sinônimos de ter paciência Tesauro em Português com mais de 150.000 palavras Sinónimos árabe alemão inglês espanhol francês hebraico italiano japonês neerlandês polonês português romeno russo turco chinês Sugestões: ter paciência Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas. qualité du caractère (fr) [Classe...] impatience (en) [ClasseHyper.] Mais de 23500 antônimos disponíveis no Dicionario-sinonimo.com. good nature (en) [Hyper.] … tradução jogo de paciência em ingles, dicionário Portugues - Ingles, consulte também 'ficha de jogo',jogão',jogões',jogado', definição, exemplos, definição Informações sobre paciencia no dicionário e enciclopédia gratuitos em inglês. jogo de cartas [Hyper.] Sinônimos de Paciência. Significado de paciencia tradução paciencia. 32 sinônimos de paciência para 3 sentidos da palavra paciência: 1 calma, tranquilidade, serenidade, equilíbrio, eutimia, fleuma, impassibilidade, mansidão, pacacidade, pacatez. Sangue frio. 1 calma, tranquilidade, serenidade, equilíbrio, eutimia, fleuma, impassibilidade, mansidão, pacacidade, pacatez. Antónimo ou antônimo de paciência – os antônimos de paciência são aperto, motim, distúrbio, inquietação, ralação, perturbação, inquietude, anelo, cobiça, rapidez, fogo, excitação, antecipação… 00:01 - 24 Significado de Paciência 00:01 - 24 substantivo femininoCaracterística de paciente, de quem não perde a calma ou suporta algo sem reclamar a paciência … Traduções de paciencia. 2. traducción paciencia del espanol al portugues, diccionario Espanol - Portugues, ver también 'pacificación',panacea',panceta',práctica', ejemplos, conjugación Dicionário inFormal® possui definições de gírias e palavras de baixo-calão. O dicionário onde o português é definido por você! O que é paciencioso: adj. [ feminine ] / pasɪ’ẽĩsɪa/. Ex. Loc: acabarle o consumirle la p. a alguien fam esgotar a paciência de alguém; acabársele a alguien la p. fam esgotar a paciência; armarse de p. fam forrar-se de paciência; perder la p. fam perder a paciência; tener p. fam ter paciência. Contato. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Português: patience n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. "atriz", "menina", etc. paciencia [ pa'θjen̟θja] ƒ. Sinônimo de paciência. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com nosso uso de cookies. more_vert. paciência. f. Qualidade de quem supporta males ou incômmodos, sem se queixar. Busca Definição de paciencia no Dicionário Português Online. open_in_new Link para a fonte ; warning Solicitar revisão ; Y no tuve la paciencia para esperar a llegar a casa. Sinônimos de paciência - Significados, Definições, Sinônimos, Antônimos, Relacionadas, Exemplos, Rimas, Flexões. Portuguese E não tinha paciência para esperar até chegar a casa. O que é casa paciencia sinônimos. patience, serenity. tradução paciencia em portugues, dicionário Espanhol - Portugues, consulte também 'pacificación',panacea',panceta',práctica', definição, exemplos, definição © 2006-2020 Dicionário inFormal, Todos os direitos reservados. Etimologia (origem da palavra paciência). Seu conteúdo não é adequado para todas as audiências. Dicionário online de Português. O Dicionário de Sinônimos online de português do Brasil. 2 conformação, eupatia, longanimidade, pachorra, resignação, submissão, tolerância. Tradução de 'paciencia' e muitas outras traduções em português no dicionário de espanhol-português. paciência [ClasseHyper.] Mais de 100,000 Inglês traduções de Português palavras e frases. Sinônimos de paciência Tesauro em Português com mais de 150.000 palavras Sinônimo Definição Antônimo. É a capacidade de suportar incômodos e dificuldades de toda ordem, de qualquer hora ou em qualquer lugar. © 2011 - 2020 7Graus - Todos os direitos reservados. 1. paciência ƒ.